Wolastoq Language and Culture Center
  • Wolas-TALK
  • Classroom Resources
    • Teachers Guide
    • Wolastoqey Identity
    • Kinship Terms
    • All My Relations
    • Language of Ceremony
    • Language within Songs
    • Language in the Home
    • Thirteen Moons
    • Sacred Colors
    • Language in Sports
    • Storytelling in Language
    • For the Children
    • Sounds of Creation
    • Wolas-Talk Web App
  • Home Resources
  • Minecraft
  • Contact
  • Podcast
  • Shop

Language in Sports

Download lesson book
Download lesson book
My recollections of sports are a tribute to nostalgia, as my entire family were active in one sport or another.  My maternal grandfather still remembered as the Baseball Hero for both donating land for a ballfield that he and community members groomed and prepared for all games. Baseball was a family treasure, so much so that I had dreams of being a baseball empire!  I still love baseball!  My Aunts and Uncles were all players and great fans.  Hockey was another family tradition both on the river ice and on the screen. Before the Dams, fishing was so lucrative as a livelihood and not necessarily a sport, however, as Dams diminished our source of food, fishing became “sport”.  There are obviously new “sports” that are not traditional but have been adopted as entertainment and a sport.  For this lesson, you will learn vocabulary that describes a variety of sports and the equipment that relates to each sport. I must add that translation has been a challenge and therefore want to give credit to speakers who still play these new sports for assisting in the translations.
​

Language in the Home audio


​Nkisi Tehc / Can Do's

Upon completion of this lesson,

Tpostomon Latuwewakon/ Listen to Wolastoqey
 
  • I can begin to recognize various games in Wolastoqey
  • I can distinguish vocabulary relating to games and players
 
Wolastoqewatu/ Speak Wolastoqey
 
  • I can repeat spoken words relating to sports
  • I can dialogue short sentences
 
Okitomon/ Read Wolastoqey
 
  • I can read text relating to sports
  • I can read scores relating to games
 
Wikhomon/ Write Wolastoqey
 
  • I can write a short story about a sport
  • I can write invitations to a sport event

Wolas-Talk lesson aid

Download Wolas-Talk
Wolas-Talk google play link
Wolas-Talk Apple App store link.
Use the web version of Wolas-Talk below by tapping Learn Wolastoqey, and select this lesson from the list.
Previous lesson: Sacred Colors
Next lesson: Storytelling

Land Acknowledgement

We would like to acknowledge that the Wolastoq Language and Culture Center is located on the traditional unceded and unsurrendered territory of Wolastoqiyik (Maliseet). This territory is covered by the Treaties of Peace and Friendship which Wolastoqiyik (Maliseet) first signed with the British Crown in 1725. The treaties did not deal with surrender of lands and resources but in fact recognized Wolastoqey title and established the rules for what was to be an ongoing relationship between nations.

"We are directed by the government to tell you that the English have no design to take your country or any of your lands from you: or to deprive you of any of your just Rights or Privileges"
(November, 1720, English Treaty Commissioner).


Note: The treaty Commissioners were appointed by the British Crown to negotiate treaties with Wabanaki nations in the 1700s. The Wabanaki nations included the Wolastoqiyik, Mi'kmaq, Passamaquoddy, and Penobscots.
​
Picture
Copyright 2023 WLCC
Picture
Funded by the government
​of Canada​
Financé par le gouvernement
​du Canada
  • Wolas-TALK
  • Classroom Resources
    • Teachers Guide
    • Wolastoqey Identity
    • Kinship Terms
    • All My Relations
    • Language of Ceremony
    • Language within Songs
    • Language in the Home
    • Thirteen Moons
    • Sacred Colors
    • Language in Sports
    • Storytelling in Language
    • For the Children
    • Sounds of Creation
    • Wolas-Talk Web App
  • Home Resources
  • Minecraft
  • Contact
  • Podcast
  • Shop